Hasir dokuyan=حصیر باف
Ben Dün akşam televizyon seyretmedim çok yorgundum erkenyattım=
من دیشب تلویزیون تماشا نکردم خیلی خسته بودم زود خوابیدم
Yemek hazırdır=غذا حاضر است
Hazır ve kayıp/yoklama=حاضر وغایب
Yoklamak/Yoklama yapmak=حاضر وغایب کردن
Hazır etmek/amade etmek=حاضر کردن/آماده کردن
Hazır olmak=حاضر شدن
Hazırcevap=حاضر جواب
Hazırcevaplık=حاضرجوابی
Hazır/amade=حاضر/آماده
ürünsüz/neticesiz/semeresiz/verimsiz=بیحاصل
Hasıl veren/ürünlü=حاصلخیز
verimlilik/ürünlülük=حاصلخیزی
Hasıl /ele gelen/netice/semere/fayda=حاصل
Biçen/biçici=حاصد
Kıyı /kenar/yan/dip not/çevre=حاشیه
öğle yemeği hazırdır=نهار حاضر است
öğrenciler okula gitmek için hazırlandılar=
دانش آموزان برای رفتن به مدرسه حاضر شدند
şimdiki zaman=زمان حال
hazır olmak/mevcut bulunmak=حاضر بودن
Dini lider/Dini önder=حاکم شرع
Milli hakimiyet/ulusal egemenlik=حاکمیت ملی
Neyse=به هر حال
Bu tezlikte/Bu çabuklukta=حالا حالا ها
Bu çabukluklarda bizim işimiz bitmez=
حالا حالاها کار ما تمام نمیشود
Halet/Durum=حالت
Fiziki durum=حالت فیزیکی
Savunma haleti=حالت دفاعی
Ruhsal durumu=حالت روانی
Sinirsel durumu=حالت عصبی
Hücre hapsi=حبس انفرادی
ömür boyu hapis=جبس ابد
Vektör=خط حامل
Hamil çek=چک حامل
Hamiline ödenen(ödenmeli)=پرداخت در وجه حامل
Himeye eden/Koruyan/Destekleyen /sahip çıkan=حامی
َAllah korusun=خدا نکند
Taş devri=عصر حجر
En az görme mesafesi=حداقل فاصله دید
ölçüsüz/hadsız/sınırsız=بیحد
şeri had=حد شرعی
Hac=حج
Hac etmek=حج کردن
Hacılar=حجاج
Kesin=حتمی/قطعی
Mutlaka/muhakkak=حتما/قطعا
Hatta/Bile=حتی
Mümkün mertebe=حتی الامکان
Hacamat/vantuz=حجامت
Hacamet etmek/Hacamet yapmak=حجامت کردن
Hacamet olmak/Hacamet olunmak=حجامت شدن
Hacamatçı=حجامتچی
ültimatom=اولتیماتوم
Hacimli/Kapasiteli=حجیم
Askari/en az= حداقل
Haddan hariç/ölçü dışında=خارج ازحد
En çok/Azami=حداکثر
ölçüdan fazla/Haddi aşan/aşırı/aşkın=زیاد از حد
Kendi haddini aşma=از حد خود تجاوز نکن
Ne ölçüye kadar/ne hadde değin?تا چه حد؟
Ebucehl karpuzu=هندوانه ابوجهل
Tahmin/Zan/Sezme/sanı=حدس
Tahmin etmek/sanmak/sezmek/zannetmek=حدس زدن
her şeyin bir haddi var=هر چیزی حدودی دارد
Hadis=حدیث
Hadis ilmi=علم حدیث
Rivayet etmek=روایت کردن
Sakınmak/uzak gezmek=حذر کردن
Kötü arkadaşlardan uzak gez=از دوستان بد حذر کن
çomaklı/Sopalı=چماقدار
çökme/çömelme=چمپاتمه
çömelek oturmak=چمپاتمه نشستن
Valiz=چمدان
çimen=چمن
çimencilik=چمن آرایی
Bulvarların ortasında çimen ekerler=در وسط بلوارها چمن میکارند
çınar=چنار
öyle gidiyordu ki rüzgar bile tozuna ulaşamazdı=
آنچنان میرفت که حتی باد به گردش نمیرسید
otlaklarda herkes kendi hayvanlarını otlatabilir=
در مراتع هر کس میتواند حیوانات خود را بچراند
Dayak yemek/dayaklanmak=چوب خوردن
Bir süre önce=چندی پیش
Yüzde kaç?=چند درصد
Bu kitabı yüzde kaç indirimle satıyorsunuz?
این کتاب را با چند درصد تخفیف میفروشید؟
Bu kitabın fiyatı nekadardır?=قیمت این کتاب چقدر است؟
çokgen/poligon=چند ضلعی
ürperme=چندش
polifoni=چند صدا
Polifonik=چند صدایی
çatal=چاتال/چنگال
Kaşık çatal=قاشق چنگال
Böyle etmek=چنین کردن
Cop=باتون
Perde çubuğu=چوب پرده
çubuk sapı=چوب چپق
Davul tokmağı=چوب طبل
çember=چمبر
çember çember=چنبر چنبر
çember içinde çember=چنبر در چنبر
çemberlenmek/çember vurmak=چنبر زدن
çember vurmuş/çember vurulmuş=چمبر زده
çemberletmek/çember etmek=چنبر کردن
çemberli/Kuşaklı=چنبر دار
çembere almak/çembere alınmak=به چنبر گرفتن
çember şekline getirmek(getirtmek)=به شکل چنبر درآوردن
çember şeklinden çıkarmak(çıkartmak)=از شکل چنبر خارج کردن
Hacet=حاجت
Ulu tanrıdan hacet istemek=از خدای متعال حاجت خواستن
Haşa.inkar=حاشا/انکار
inkar etmek=انکار کردن
Sen her şeyi inkar ediyorsun=تو همه چیز را انکار میکنی
Hacı=حاجی
Açıklamağa gerek yok=نیاز به توضیح نیست
Sert /pek/yakıcı=حاد
Olay=حادثه/واقعه
His/duyu=حس
Görme duyusu=حس بینایی
Tatma duyusu=حس چشایی
Dokunma duyusu=حس لامسه
Koklama duyusu=حس بویایی
Duyma (işitme)duyusu=حس شنوایی
öksüz kalmak=یتیم ماندن
çiftçilik yapmak=کشاورزی کردن
Ahmet inanmıyor. sen söyle=احمد باور نمیکنه.تو بگو
Sınıf arkadaşı=همکلاسی
Siz lisede Sınıf arkadaşı mıydnız?=
شما در دبیرستان همکلاسی
بودید؟
Bıçakları niçin biledin? keskin değil miydi?=
چاقوها را چرا تیز کردی؟مگر تیز نبود؟
Daha önce bu kadar zayıf değildin=قبلا این قدر لاغر نبودی
Dün gece çok geç yattım=دیشب خیلی دیر خوابیدم
Tabı/Basım/Basma/Bası=چاپ
Basmak/tabetmek=چاپ کردن
Basılmak/Bastırılmak=به چاب رساندن
Ofset basımı=چاپ افست
iran basımı=چاپ ایران
Kitab basımı=چاپ کتاب
Basılmış=چاپ شده
Basım makinesi=ماشین چاپ
Basımcı/Matbaacı=چاپچی
Basım evi/matbaahane=چاپخانه
Yağcı/Yaltakçı=چاپلوس
Yağcılık/Yaltakçılık=چاپلوسی
Yağcılıkla=با چاپلوسی
çatma vurmak=چاتمه زدن
Tüfek çatması=چاتمه فنگ
çadır/çarşaf=چادر
Sema/gök=آسمان
çarşaflı kadın=زن چادری
çakı/bıçak=چاقو
Cerrahi bıçağı=چاقوی جراحی
Sustalı çakı=چاقوی ضامن دار
Cep bıçağı=چاقوی جیبی
bıçaklamak=چاقوزدن
bıçaklanmak=چاقوخوردن
çekiç=چکش
şişman=چاق
şişmanlık=چاقی
çeyrek=چارک
çarık=چارق
çare=چاره
çare etmek=چاره کردن
Sen bunca zorlukların çaresini nereden buldun?
تو چاره این همه مشکل را ازکجا یافتی؟
çare düşünmek=چاره اندیشیدن
çare aramaklık=چاره جویی
şişmanlaşmak=چاق شدن
Bir nargile doldur=یک قلیان چاق کن
çukur kazmak=چاله کندن
Pazarlık yapmak=چانه زدن
çukur/kovuk=چاله/گودال
Kuyu=چاه
Su kuyusu=چاه آب
Artezyen kuyusu=چاه آرتزین(عمیق
Lağım kuyusu=چاه فاضلاب
Tuvalet kuyusu=چاه مستراح
Petrol kuyusu=چاه نفت
Kuyu kazmak=چاه کندن
Kuyu dibi/Kuyunun dibi=ته چاه
Kuyu kazan=چاه کن
çay=چای
çay içmek=چای خوردن(نوشیدن
içmeli çay=چای خوردنی
Yeşil çay=چای سبز
çay yapmak=چای درست کردن
çay çiçeği=گل چای
çay süzgüsü/çay süzgeci=چای صاف کن
Bu çay iran ürünüd&
نظرات شما عزیزان: